いっぱいですか

Good morning!!
クリスマス明けの朝、いかがお過ごしですか?
サンタクロースは来ましたか?w
あれだけ盛り上がっていたクリスマスも、
今日からはお正月モードでしょうか。w
クリスマスは、パーティーなどを開いた方も多いかと思います。
みなさん、おいしい料理をたくさん食べましたか?
私は食べ「すぎ」ました。w
もうお腹いっぱいだよー、って言わなきゃいけませんね。
そんなとき、
「I’m full.」
これはみなさんのほとんどが知っている表現かと思います。
その他に口語的に使うのが、
I’m stuffed!
です。
stuffは詰め込むという意味があります。
ぬいぐるみは、「stuffed toy」というのですが、
それを想像すると、お腹いっぱいという表現が
イメージしやすくなるかと思います。
ぬいぐるみの中には綿がたくさん詰め込まれていますよね。
それと同じような状態にあることを表現できます。
なので、おいしいお料理でお腹がいっぱいになった、
というときには、
I’m stuffed!
が使えますよ。(おいしいお料理でなくても使えます。w)
悪いからと言って無理をすると、
胃もたれしますから、w
はっきりともうたべれないときには、
そう言ってみてくださいね。
スペルは、stuffなので、
staffとお間違えのないように。
(すたっふ〜!のstaffになってしまいます。)
では今日も1日、楽しくいきましょう!
静岡はお天気良さそうです。
Have a nice day!
[SPICY ENGLISHのHP] http://spicyenglish.wpblog.jp/
[Twitter] Follow me@spicyenglish

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA