全然わかんないよ

最近は、スーパーでも色々なチョコレートが売られていますね。
見るのが楽しいです。
色々な種類があり、見た目にも楽しくて、素晴らしい食べ物ですね。w
でも、こういう美味しいものに限って
食べ過ぎると太ったり、体に悪かったりしますよね。
残念。
さて、昨日のブログでは、英語力のニュースについて書きました。
あくまで私が個人的に思ったことを書いただけなので、
気に入らないよ、という方はスルーしてくださいね。
結局のところ、何が本当の原因なのか。。。
I have no idea.』
英語を教えてるのに、その改善にアイディアがないの!?
と思わないで下さい。w
私なりの考えはあります。w

これは、今日のフレーズです。w
I have no idea.』は、
I don’t knowに似た表現で、
わからない、それも、見当もつかない、
という意味で使います。
全くアイディアさえない、これっぽっちも情報がなくて、
何もわからないよ、という時に使います。
なので、I don’t knowと比べると、
もっとわかんないよ、という感じです。
Where did he go?  彼どこいっちゃったの?
I have no idea.』 全然わかんないよ。(全然知らないよ)
という感じ。
I don’t know の代りに使ってみて下さいね。
チョコレートの話をすると食べたいくなります。w
Have a wonderful day!
[SPICY ENGLISHのHP] http://spicyenglish.wpblog.jp/
[Twitter] Follow me@spicyenglish

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA