心配ないから〜

ほんとに2015年もカウントダウンですね。
今日は結構、昨日よりも寒さが増している気がします。
さて、昨夜はフィギュアスケートを少し見ました。
真央ちゃんが登場すると、
なんだかドキドキハラハラしてしまいました💦
ジャンプの前とかは、
What if she fails this jump…』
とか。
この『What if』は
もし〜ならどうする?
みたいに、会話ではよく使われる言い回しです。
本当は、What will happen ifの略だそうです。
なのでさっきの真央ちゃんの演技のときの一言は、
「もしこのジャンプ失敗したらどうなっちゃうの?」
というような意味です。
何か心配ごとがあるときに、
もし〜ならどうなの?という感じで使います。
例えば待ち合わせの場面で、
What if she doesn’t show up?」
彼女が現れなかったらどうしよう。
とか、
手料理を作って振舞うときとか、
What if they don’t like my food?」
私の料理が彼らの口に合わなかったらどうしよう。
という感じです。
とまぁ、心配はしても仕方ないので、
とりあえず「what if」を使う練習だけして、
あとはルンルンした気分で年越しを迎えましょうね。
[SPICY ENGLISHのHP] http://spicyenglish.wpblog.jp/
[Twitter] Follow me@spicyenglish