言われたら嬉しい一言

連休の朝、いかがお過ごしですか。
どこかにお出かけなさる方もいらっしゃるでしょうね
さてさて、
昨日のブログでは、髪を切るというフレーズについて書きました。
春ですからイメチェンですね。(もうこの言葉は古いのでしょうか?w)
では、イメチェンしてきた友達が、
とても素敵に変身していたり、
とても似合うねって言ってあげたくなりますよね?
英語で・・・と考えると、
とても似合う、とは、、
となりがちではありますが、これも実にシンプルに表現できる英語があります。

単純に
I like your hair.
と、
「自分が相手の髪型についてどう思っているか」を
伝えてあげればいいのです。
ネイティブの人もこうして結構使いますよ。
なので、もしお世辞でも
いいね、似合ってるね、なんていう場合には、
I like your 〜.
と言ってあげれば、具体的にどこがどうで、
ここがこうだから、いいね、という必要もないので、w
これでいいかもしれません。w
まぁ、そうでなくても、気持ちを込めて、
一言添えるだけで、相手の方も嬉しいと思います。
褒め言葉になります。
言われた立場を考えると、とてもうれしいですよね。
そして、そんな風に言われたら、
これまた日本人は、no!no!no!と言いがちなんですが、
(そこまで否定しなくても、って思う時もありますw)
素直に、
Thank you.
と、ありがたく受け止めてみたらいいと思います。
かわいいバッグを持っていたら、
I like your bag.
あ、ネイルかわいいね、って思ったら、
I like your nails.
など、他のものにももちろん使えます。
シンプルですね。
コミュニケーションの一つとして、
使ってみてください。
Have a nice day!!
[SPICY ENGLISHのHP] http://spicyenglish.wpblog.jp/
[Twitter] Follow me@spicyenglish

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA