悪しからずの英語

Good morning!

昨日からこちらにブログを引越ししたのですが、

ブログ内のリンクがうまくいっていなかったり、

改行が上手に現れていなかったり…

少々読みづらいところがあるかもしれません、すみません

 

こんな時はみなさんご存知の「sorry」を使えばいいのですが、

これにちょっとだけですが、付け足します。

 

それがこれ。

 

I’m sorry about that.』

 

ね、本当に少しですよね。

でも、sorryのあとにabout thatが付くだけで、

「そのことについて」申し訳ないですね、ごめんなさいね、

というちょっとした気持ちが添えられます。

もちろん、なくてもいいんですが、よく使うフレーズです。

使ってみてください。

今日もすっきりしないお天気ですが、

Have a nice day!