今日はあいにくのお天気のようです。
でも週の真ん中なので、頑張っていきましょう!
さて、先日のブログで、あなた次第、
というフレーズについて書きました。
そこにある一言をいれるだけで、
「完全」にあなた次第よ、と相手に対する重みが増す

単語があります。そしてこれは皆さんもご存知だと思います。
それは、
『totally』
という単語です。
の中でも書いていますが、もう少し詳しく。
totallyの意味は、totalという単語を思い浮かべてみるとわかるかと思います。
全体として、という意味もあるのですが、
全く、とか、すっかり、という意味もあります。
どれも「全体(total)」という感覚を含む英語ではありますね。
これを使うと先ほど書いたように、
完全にあなた次第よ、という言い方は、
「It’s totally up to you!』
となります。
でもこれ実は、totallyだけでも使えます。
完全にそうだよね、絶対そうだよね、
という同意や相槌にも使ったりします。


みたいな感じです。w
ちなみに私はディーン藤岡さんのことはシアトルに居たということ以外
あまりよく知りません。w
でも大人気だということは知っています。
では、皆さん、今日も良い1日をお過ごしください。
Have a nice day!!
[SPICY ENGLISHのHP] http://spicyenglish.wpblog.jp/
[Twitter] Follow me@spicyenglish
[Facebook]facebook.com/2spicyenglish