2月初めての土曜日です。
みなさんいかがお過ごしでしょうか。
静岡は残念ながら、少し曇っています。
みなさんのお住まいの地域はどうでしょうか。
How’s the weather today?
「残念ながら」…
さて、なんて言いましょうか
これは、文頭などでよく使われているかと思います。
『Unfortunately』
↑これで残念ながら、あいにくにも、という意味になります。
この後に、残念ながら何なのか、
あいにくながら何なのか、
を付け加えます。
Unfortunately it’s too cloudy to see Mt. Fuji.
残念ながら、富士山を見るのには曇っているね。
Unfortunately it was all sold out.
残念ながら、全部売り切れていたよ。
とか。
結構スペルが間違いやすいので、(私はよく間違えますw)
何度も書いて覚えてくださいね。
明日の天気はどうでしょうか。
Have a nice weekend!
[SPICY ENGLISHのHP] http://spicyenglish.wpblog.jp/
[Twitter] Follow me@spicyenglish
[Facebook]facebook.com/2spicyenglish