英会話,英語,意味,和訳,英語の勉強,NewYear,January.1月,2019,

Japanese Pop Stars

久々の更新です。

先日テレビを見ていたら、びっくりニュースが 😯 

日本の国民的アイドルともいえる、嵐、が2年後に活動休止。

私は特に大ファンでもないですが、個人的には大野くんが好きだなぁといった感じで。w

でも好感度の持てる、愛されるグループだなとは感じます。

そして、今回のこのニュースを見ていて、ある英語のフレーズが思い浮かびました。

それは、

Yolo

おいおい、なんだよこれは!?と思いましたか?w

これはそのフレーズの省略した時の頭文字を合わせたもの。

よくネット上で見かけます。

これは、

You only live once!

つまり、人生一度きりだよってことです。

リーダーの大野くんも2年後は40。

そりゃ色々と考えることがあったんだろうなって思います。

彼の人生だし、それも一度きりの人生。

このままお仕事だけでいいのかなって、きっと思ったんでしょうね。

人それぞれの人生があって、それぞれの歩み方がありますが、

その人が生き生きしていられる人生を歩めたらそれは素敵だと思います。

ファンの方達は寂しいでしょうが、これも彼らの選んだ道ですよね。

ということで、Yolo!

何かにチャレンジしようと足踏みしている方や、あと一歩勇気が出ない、などという時には

Yolo!これを思い出してみてください。

では、Have a wonderful day!